China Translation Blog     powered by www.chinafanyi.com 2007


«October 2018»
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031


公告
暂无公告...

我的分类(专题)

日志更新

最新评论

留言板

链接


Blog信息
blog名称:dingzi
日志总数:157
评论数量:3
留言数量:0
访问次数:446693
建立时间:2009年2月1日


广告位招租





[诗和歌]日译中,天天译-77
dingzi日译中 发表于 2009/3/23 23:01:00

诗和歌-35(3-4)

恋なんて壊れ物

永遠は夢か幻

終わりは真実

わかっていても

私は夢の中で

あの人と生きていたいの

出来るだけ長く

                    そう・・・出来れば永遠に

/

恋爱之类坏东西

梦想幻觉永远的

唯有结束最真实

即便我是明白的

我也始终在梦里

想和那人生活的

尽可那样长久的

                         如果可能永远的


阅读全文(1299) | 回复(0) | 引用(0)作者的个人空间

 



发表评论:
昵称:
密码:
主页:
标题:



博客频道首页 | 联系我们 | 博客注册 | 博客登陆| 中国译典| 译典论坛| 翻译文库| 在线翻译| 网站首页

Powered by Chinafanyi.com © Copyright 2004. All rights reserved.
Processed in 0.234 second(s), page refreshed 3345137 times.