China Translation Blog     powered by www.chinafanyi.com 2007


«April 2018»
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930


公告
暂无公告...

我的分类(专题)

日志更新

最新评论

留言板

链接


Blog信息
blog名称:xiaogeli2005
日志总数:199
评论数量:1
留言数量:0
访问次数:125246
建立时间:2014年10月12日


广告位招租





英文翻译技巧104
lily2005 发表于 2014-10-12 15:48:00
 我们还可以采用形合法翻译英语中一些带有意合特征的句子或汉语与之"形似"的

句子。  

1 A clear conscience laughs at false accusations. 只要问心无愧别人的指责可以一笑

置之。  

2 Winter finds out what summer lays by. 到了冬天才知道夏天储存东西的重要。  

3 His youth got him off. 由于他年轻 他得到了宽恕。  

4 With all his shortcomings, he was a conscientious worker.尽管他有缺点 但工作却是

勤勤恳恳的。  

5 The book sells well. 书卖得好。  

6 The cloth needs cleaning. 衣服要洗了。

阅读全文(913) | 回复(0) | 引用(0)作者的个人空间

 



发表评论:
昵称:
密码:
主页:
标题:



博客频道首页 | 联系我们 | 博客注册 | 博客登陆| 中国译典| 译典论坛| 翻译文库| 在线翻译| 网站首页

Powered by Chinafanyi.com © Copyright 2004. All rights reserved.
Processed in 0.008 second(s), page refreshed 3247369 times.