文库编辑:与文库管理员交谈!
您的身份是游客!
请您登录或注册
用户操作
翻译例文搜索
下载文件搜索
全部例文列表
全部文件列表
文章输入窗口
文件上传窗口
供求信息查看
供求信息发布
翻译文库规则
文库文章目录
最新文章列表
按时间倒序
按人气排列
按作者排列
按专业属性
共享文章目录
精华文章列表
译员翻译例文
文库文件目录
全部文件列表
最新下载文件
按时间倒序
按人气排列
按作者排列
按专业属性
共享文件排序
免费文件目录
文库论坛
翻译词汇查看
翻译词汇发布
翻译资源论坛
文库文章目录(按文体)
科技文献(159篇)  
行业词典(23篇)  
单位简介(118篇)  
产品说明(153篇)  
法律规章(267篇)  
司法行政(17篇)  
产业标准(40篇)  
企业规章(16篇)  
证明文书(53篇)  
外贸文书(22篇)  
合同范本(121篇)  
报告文体(42篇)  
文学体裁(184篇)  
新闻体裁(77篇)  
求职简历(62篇)  
翻译研究(27篇)  
其它应用文(138篇)  
文体未分类(333篇)  
   
文库文件目录(按文体)
科技文献(1)  
行业词典(135)  
单位简介(3)  
产品说明(1)  
法律规章(10)  
司法行政(2)  
产业标准(42)  
企业规章(1)  
证明文书(1)  
外贸文书(2)  
合同范本(2)  
文学体裁(3)  
求职简历(1)  
翻译研究(3)  
其它应用文(4)  
文体未分类(43)  
   
社区规则 |我的空间|  | 博客首页 | 译典论坛| 在线翻译| 中国译典| | 翻译文库|站点首页

中国在线翻译网翻译文库 字体大小: 大 中 小

时尚防滑浴室垫

提交者: 小珰珰  ||  提交日期:2019/3/2 9:32:00
文体属类:产品说明   ||性质: 共享   ||  方向: 中译英   ||  来源: 原创   ||   阅读:1811次
摘要:时尚防滑浴室垫使用说明
 
时尚防滑浴室垫

In-fashion anti-slip bathing mat

使用方法

1. 首先将内表面的吸盘部用少量水沾湿,然后用力压到浴缸底部使之牢牢吸住。

2. 开始往浴缸中加水时,应采用较小水流(如果水流过大,可能会影响吸盘吸附。)

3. 进入浴缸时,先伸进一只脚,以确定浴缸垫已经完全牢固后方可使用。

※ 底面作过凹凸加工的浴缸,如果凹凸比吸盘大,且表面光滑的情况下,可以使用,但有些木材\石材及瓷砖的表面粗糙, 吸盘不能吸附的,则不能使用.

Operating Instructions

1. Dampen the suction cups with a little water prior to pressing them to the bottom of bathtub forcibly to secure them.

2. When adding water to the bathtub, an initial small flow is required. (If the flow is too large , the suction of suction cups may be inversely affected. )

3. Before you enter the bathtub, you shall put one foot in first to check whether the mat has been firmly secured to the bathtub.

Cautions: For those bathtubs with recesses and relieves, this mat can be used only when the recess or relief is larger than the suction cup and its surface is smooth. This mat can′t be used on some wood/stone/tile bathtub with rough surface to which suction cups can′t be attached.

注意事项: 使用前必须仔细阅读, 使用过程中要妥善保管

 坐上或离开都应动作平静,如果跳上去, 浴垫可能会向上移动,发生滑倒.

 安装上后,要确认吸盘是否完全吸着,是否已牢牢固定,如果吸盘没有完全吸住, 当脚踩上垫子,会发生横向滑倒的危险.

 如果吸盘和浴缸表面有肥皂或洗发水等沾着,容易发生滑倒,应予注意.

 木制浴缸表面如果非常粗糙,吸盘不能吸住,故不能使用本品.

 本品如有肥皂\香波、淋浴剂、洗涤剂等附着时,可能会发生变色,应予注意。

 如有污渍,用水或微温水加少量中性洗涤剂予以洗涤,如用刷帚或去污粉洗涤,可能会损伤表面,应予注意。

 氯化物系列洗涤剂及漂白剂、除霉剂、含柠檬的桔系洗涤剂等如使用会对本产品造成损害,故应避开使用。

 在清洁浴缸时,必须先将本品取出

 本品可耐70度高温,避开高温热水的场合,如往浴缸中加热水,应充分注意。

 不要放置在明火旁或高温场所。

 使用后取出清洗,然后在避开直射日光、通风良好的场所凉干。

 不要用于其它用途。

 废弃不用时的处置方法参照当地法规。

Cautions:

<

此文件为用户上传之共享文件,要查看此文档需要50点, 您不是会员或未登录,无点数提交,故不能查看全文。

如果您符合条件,请阅读以下规则:

    • 你同意从你的帐户中扣除相应点数,转给本文作者或提交者;
    • 本例文库所有版权属于原作者。如果本站或提交者侵犯了你的知识产权,请立即联络我们;
    • 会员必须承诺仅个人使用所阅读内容,未经本站或原作者许可,不得以任何形式在网络上传播或复制有关内容。
    • 如果你违反承诺,本站及原作者均有权予以追诉。
如果您同意以上条件,请在此输入您的会员密码确认此项交易。

该提交者相关例文
  • 公司章程
  • 个人简历——各类奖学金、各种称号、各种职位中英文对照
  • Project Cost Control: The Way it Works
  • 茶产品中英文介绍(五)
  • 茶产品中英文介绍(四)
  • 茶产品中英文介绍(三)
  • 茶产品中英文介绍(二)
  • 茶产品中英文介绍(一)
  • 保密协议范本
  • 经典中文语句英文翻译
好,投一赞成票 不好,投一反对票
好评:63,差评:50
<全部例文前一篇> <全部例文后一篇>

相关评论
暂无相关评论!
发表评论
您还没有登陆,只有会员才可在此发表评论!
标题
(100字符以内) *请您以负责任的态度发表评论,尊重他人,不诽谤、中伤或侮辱他人;
*请您遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及其它有关法律法规,您须为自己发表的内容承担相应法律责任;
* 本站有权保留或删除您发表的任何评论内容。
内容